![](/media/images/history-georgia-monument-tbil.max-1200x1200.format-webp.webp)
Подборка интересных фактов о Грузии - застольный грузинский этикет, традиции в Грузии. Какие достопримечательности Грузии посмотреть.
Застольный этикет в Грузии является важной частью культурных обычаев и традиций грузинского народа. По одной из версий испанские баски и грузины имеют общих предков - самые интересные факты о Грузии и грузинах в нашей публикации...
Самые интересные факты о Грузии и грузинах⬇️
- 1. Грузинский язык
- 2. Система счета
- 3. Страна Басков Сакартвело
- 4. Государственный Гимн Грузии
- 5. Застольный грузинский этикет
- 6. Национальные особенности
- 7. Столица Грузии - Тбилиси
- 8. Церковные праздники Грузии и их значение
- 9. Грузинское пение - особенности
- 10. Похищение невесты в Грузии - история и современность
Как правило, интересные факты о Грузии часто ищут будущие туристы. Традиции и легенды грузин неизменно поражают только что прибывших отдыхающих. Необычный образ жизни местных жителей, темпераментная манера общения, огромное дружелюбие и желание пригласить незнакомца, попробовать хотя бы один бокал вина - все это может показаться столь необычным для жителя центральной России.
Зачастую это просто вводит в ступор, и у туриста создается ощущение, что он оказался где-то на другой планете, но эта планета называется Грузия. И пусть эта маленькая горная страна не вводит вас в заблуждение своими размерами, поверьте, она покорит вас своей душой.
Здесь так много невероятных и любопытных вещей, что для того, чтобы увидеть их все, будет недостаточно и очень большого отпуска.
Как бы банально это ни звучало, но на первый взгляд туристам все вокруг будет казаться необычным: замысловатые панельные дома с кучей балконов, добрые полицейские, которые всегда готовы помочь.
Вкусное недорогое вино и огромные порции еды, длинные тосты, которые несут определенный смысл и раскрывают очередную интересную легенду или факт из истории Грузии, и, наконец, люди, которые всегда идут по жизни с улыбкой.
Грузинский язык
Уникальный древний алфавит, в котором 33 буквы 5 гласных и 28 согласных, при этом не имеет заглавных букв. У каждого звука есть отдельная буква. Все пишется так же, как звучит на слух. Это значительно упрощает правописание.
В грузинском языке нет разделения между средним, мужским и женским родом. Грамматическая структура грузинского языка, по мнению некоторых лингвистов, намного сложнее, чем в большинстве европейских языков. В годы советской власти Грузинская ССР была единственной союзной республикой, в конституции которой указывался государственный статус грузинского языка.
Первая книга на грузинском языке была напечатана в 1629 году в Ватикане - это был грузино-итальянский словарь. На территории самой Грузии первой опубликованной книгой была поэма «Витязь в тигровой шкуре», увидевшая свет в 1712 году.
Грузинский язык очень консервативный и почти никогда не сталкивался с изменениями в течение столетий. Грузинские школьники изучают поэму Шота Руставели в оригинале, наряду с первым памятником грузинской письменности 5-го века - «Мученичество Шушаник». Ну и без лишней скромности можно сказать, что, по многочисленным оценкам, грузинский язык - один из самых красивых языков в мире.
![Грузинский язык](/media/images/2.2e16d0ba.fill-1200x675.jpg)
Система счета
Оказывается, в отличие от других языков, в грузинском двадцатеричная система счета: число определяется количеством двадцаток и остатком. Такая же система исчисления была и у древних индейцев майя, и у басков.
Таким образом, «тридцать шесть» по-грузински будет звучать как «двадцать плюс шестнадцать». А в числительном "пятьдесят" не будет ничего похожего на числительное "пять", корни этих слов разные. "Пятьдесят" в грузинском выглядит как "дважды двадцать и десять". Таким образом, в первую очередь надо заучить первые двадцать числительных.
В наше время двадцатеричный счет используется многими кавказскими народами: чеченцами, адыгами и даже осетинами, которые перешли на такую систему счета со своей родной иранского десятичной. В Европе эта система фактически используется датчанами и французами. Например, датская цифра «60» буквально переводится как «третья двадцатка».
Отсюда возникает теория, что десятичный счет исторически свойственен кавказским народам, а остальным он пришел от них. Предполагается, что кельты жили около Кавказа, заимствовали эту систему и привезли ее в Европу, и уже от галльских кельтов эта система проникла во французский язык.
![Бухгалтерские услуги ABC Accounting](/media/images/finance-and-accounting-concept-bu.2e16d0ba.fill-1200x675.jpg)
Страна Басков Сакартвело
Кстати, некоторые ученые выдвигают гипотезу о том, что баски и грузины - осколки некоего древнего единого культурно-этнического массива, тем более, что Испания и Грузия носили в древности название «Иберия».
Предполагается, что и грузины, и баски вышли из одного кавказского племени, которое жило на территории Колхиды (сейчас территория Абхазии и Грузии) и постепенно ушло на запад в поисках золота. Есть исторические сведения, что один из королей Грузии писал королю Испании, обращаясь к нему «От короля Иберии на востоке королю Иберии на западе».
Также, вплоть до 17 века, грузинские историки называли Страну Басков Сакартвело (Сакартвело - самоназвание Грузии). В свое время, когда Георгий Саакадзе просил войска у западной Европы для борьбы с турками и персами, Папа Римский обещал грузинам всяческую военную помощь, если они примут католицизм, как их братья, испанцы-иберы.
Многие современные путешественники отмечают сходство между Испанией и Грузией, прежде всего, в менталитете. Действительно, есть много сходства в двух народах: культ еды, глиняные чаши для выдержки вина, песни, созвучия в языке. Но серьезной научной поддержки теория родства басков и грузин не получила.
![Крепость Ананаури в Грузии](/media/images/ananuri-georgia-01.2e16d0ba.fill-1200x675.jpg)
Государственный Гимн Грузии
Государственный гимн Грузии, утвержденный в апреле 2004 года, называется «Тависуплеба» («Свобода»), один из главных государственных символов Грузии, наряду с флагом и гербом. Музыка гимна была взята из двух опер композитора Захария Палиашвили, жившего в начале двадцатого века «Даиси» («Сумерки») и «Абесалом и Этери».
Автор текста современный грузинский поэт Давид Маградзе, использовавший цитаты из стихотворений грузинских поэтов-классиков — Акакия Церетели, Григола Орбелиани и Галактиона Табидзе. Интересно, что в последние годы среди грузин появилась новая традиция обязательно вставать при исполнении гимна и прикладывать руку к сердцу, а также исполнять гимн на свадьбах.
Дословный перевод выглядит так:
Моя икона — это моя родина, Иконостас её — весь мир, Освещённые горы и долины, Разделённые меж равными Богом. Свобода сегодняшняя наша Поёт будущему во славу, Звезда рассвета поднимется И засветит меж двух морей, Слава свободе, Свободе слава!
В годовщину «гавриловской ночи» в центре Тбилиси завершилась Государственным гимном Грузии акция, приуроченная к годовщине событий 20-21 июня 2019 года. Вместе с сотнями людей, собравшихся на главном проспекте Тбилиси, гимн исполняла известная грузинская исполнительница Тамара Чохонелидзе.
![Флаг Грузии](/media/images/flag-gruzii.2e16d0ba.fill-1200x675.jpg)
Застольный грузинский этикет
Обязательным атрибутом грузинского гостеприимства является традиционное застолье. Особенностью застолья является порядок за столом, соблюдение этикета. Это входит в зону ответственности тамады, которого выбирают в самом начале праздника. Тамада означает предводитель торжества.
Тосты произносятся в определенном порядке. Первое, обязательное - это тост-приветствие и пожелание всем сидящим общего благополучия. Затем непосредственно тост - поздравление с праздником. Далее идут основные, традиционные тосты за мир и семью, родину, родителей, детей, умерших, родственников и друзей. Последний тост за праздничным столом, как правило, поднимается за хозяев, которых благодарят за гостеприимство, желают им счастья и благополучия.
И наконец, все пьют за тамаду, выражая благодарность за приятный вечер.
Нельзя не сказать и о грузинской кухне - это еда богов. Вы не найдете такого изобилия еды и напитков ни в одной другой любой кухне мира.
Конечно же, грузинское застолье не представляется без «мцвади» — грузинского шашлыка и нескольких видов вина. Невозможно отказать себе в удовольствии попробовать все, что лежит на тарелке. Не зря А.С. Пушкин написал: «Каждое грузинское блюдо - это поэма».
![Популярные блюда в Грузии](/media/images/populyarnye-blyuda-v-gruzii-po-mn.2e16d0ba.fill-1200x675.jpg)
Национальные особенности
Грузия многонациональное государство, в котором большинство населения составляют народы Закавказья. Общая численность населения Грузии (без учёта частично признанных государств Южная Осетия и Абхазия) на 1 января 2019 года составила 3 723 500 человек.
При том, что Численность населения только Тбилиси, как населённого пункта, по переписи 2014 года, составляет 1 062 282 человека В современной Грузии, по данным переписи 2014 года, проживает 10 этносов: грузины (86,8 %), азербайджанцы (6,3 %), армяне (4,5 %), русские (0,7 %), осетины (0,4 %), езиды (0,3 %), украинцы (0,2 %), чеченцы-кистинцы (0,2 %), греки (0,1 %), ассирийцы (0,1 %), евреи, абхазы, курды, аварцы и другие (0,4 %).
По некоторым данным, в Грузии проживают более 120 народностей!
Крупные города Грузии Тбилиси, Батуми, Рустави традиционно многонациональны. По данным переписи населения 2002 года, в Тбилиси из 1 081 679 жителей грузины составили 84,2 % (910 712 человек), армяне — 7,6 % (82 586 человек), русские — 3,0 % (32 580 человек), азербайджанцы — 1,01 % (10 942 человек), осетины — 1,0 % (10 268 человек), греки — 0,4 % (3792 человек), и другие — 2,9 % (27 471 чел.).
Евреи живут в Грузии на протяжении 2600 лет, при этом здесь никогда не было и нет антисемитизма. В советское время депортации подверглись турки-месхетинцы и понтийские греки. Турки в конце 80-х годов из-за этнических конфликтов были вынуждены бежать из Узбекистана, но в Грузию их так и не пустили.
Грузия признана мультикультурной страной, при этом более 80% коренного населения исповедует православие. Второй по величине религией является ислам, его исповедуют около 10% жителей. Также в стране представлена Армянская апостольская церковь, католицизм, протестантизм и старообрядческие общины. Интересно, что во время путешествия можно встретить достопримечательности, относящиеся к разным религиозным течениям: еврейские синагоги, католические церкви и мечети.
![Группа народной музыки Pherkhisa Грузия](/media/images/Pherkhisa-03.2e16d0ba.fill-1200x675.jpg)
Столица Грузии - Тбилиси
Тбилиси один из старейших городов мира, ему около полутора тысяч лет. Название столицы Грузии происходит от слова «тбили» — теплый, из-за теплых сероводородных источников, вытекающих из недр горы Табори. Но Тбилиси не всегда был столицей в древности. Эту роль исполнял город Мцхета, а потом Кутаиси.
Интересно, что на протяжении 400 лет (до XI века) Тбилиси был столицей арабского феодального владения на территории Грузии, названного+ Тбилисским Эмиратом. На данный момент в Тбилиси проживает больше трети всего населения страны. Сегодня это крупный мегаполис, не потерявший своего особого шарма, город с богатой историей и уникальной архитектурой.
Тбилиси является самым большим городом Грузии, в котором проживает более миллиона человек. Столица Грузии стремительно развивается: отстраиваются новые современные жилые комплексы и торгово-развлекательные центры, появляются удобные и обустроенные общественные пространства, привлекаются иностранные инвестиции.
В целом, город год от года становится всё более интересным для туристов и завоевывает искреннее восхищение от путешественников со всего света. В Тбилиси сосредоточено большое число исторических и архитектурных памятников, раскрывающих историю города и всей Грузии.
Действительно сложно найти на карте мира город более интересный и захватывающий чем столицу Грузии. Множество знаковых достопримечательностей, богатая история, теплый и мягкий климат, уникальное гостеприимство грузин — эти и другие достоинства Тбилиси можно перечислять бесконечно!
![Вид на Тбилиси](/media/images/iz-tbilisi-v-batumi-i-obratno-01.2e16d0ba.fill-1200x675.jpg)
Церковные праздники Грузии и их значение
После развала СССР основная масса населения стала очень религиозной. В церквях всегда многолюдно, многие соблюдают посты и чтут религиозные праздники.
Главными религиозными праздниками страны являются Рождество, Крещение Господне, Пасха, Успение Пресвятой Богородицы, день Святого Георгия, день Святой Троицы. Нинооба - это большой церковный праздник, посвященный прибытию в Грузию Святой Нино, принесшей с собой в Грузии христианскую веру.
В День Святого Георгия - это самый почитаемый и любимый у грузин святой - все храмы Грузии звонят в колокола, и верующие преклоняют колени в молитвах святому Георгию. Его просят о благополучии в семье, здоровье близких и мире. Ну, и конечно, Ртвели, старинный грузинский праздник в честь дня сбора винограда. Он не привязан к какой-то дате, так как сбор винограда в разных краях Грузии отличается.
Если вы стремитесь увидеть настоящие грузинские традиции ,постарайтесь побывать на этом празднике. Праздник Ртвели - это веселье, танцы, смех, песни, и, конечно же, знаменитое грузинское вино, которое в этот день льется рекой.
Можно обратить внимание, как, проезжая мимо церкви, все люди в общественном транспорте крестятся, не исключая водителя, у которого при этом в руках сигарета и мобильный телефон.
Одно из важнейших проявлений грузинского православия посты. Чтобы их соблюсти и не потерять клиентов, в ресторанах гостям предлагают такие нехарактерные для грузинской кухни изыски, как, например, постные хачапури или хинкали с картофелем и грибами.
![Успенская церковь в крепости Ананури](/media/images/krepost-ananuri-01.2e16d0ba.fill-1200x675.jpg)
Грузинское пение - особенности
Одно из интереснейших музыкальных явлений - это грузинское полифоническое пение, сопоставимое по древности с григорианским хоралом. Каждый грузин гордится традиционными песнями и музыкальной культурой своей страны.
Грузинское многоголосое пение — бесценная традиция, внесенная в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО. По традиции, типичные грузинские песни исполняют мужчины, при чем, по крайней мере, в трех вокальных диапазонах. Интересно, что на космическом зонде «Вояжер», отправленном NASA в 1976 году, искать братьев по внеземному разуму, находится пластинка с записями, среди которых есть и народная грузинская песня «Чакруло».
Пение является неотъемлемым компонентом легендарного грузинского гостеприимства и является важной частью грузинского застолья.
Супра, грузинское пиршество, может длиться несколько часов и обязательно будет включать в себя длинные и красноречивые тосты, за которыми следует соответствующая песня.
К сожалению, 70 лет советских репрессий отрицательно повлияли на грузинскую традиционную музыку, и некоторые из песен забылись навсегда. С момента распада СССР музыковеды собирали и возрождали старые песни.
Примечательно, что после принятия христианства народные грузинские песни стали развиваться в религиозном контексте, особенно распространилось церковное песнопение. Каждый регион Грузии имеет характерные черты полифонии и монофонии, например, в песнях Кахети встречается бурдон. Всего различают 15 видов грузинского многоголосия.
![Грузинское многоголосье](/media/images/gruzinskoe-mnogogolose-01.2e16d0ba.fill-1200x675.jpg)
Похищение невесты в Грузии - история и современность
Практика похищения невест и насильственной женитьбы, распространённая на Кавказе, на сегодняшний день, в большинстве стран мира считается преступлением, а не законным видом брака. Выгода похищения невесты для жениха заключается в том, что в этом случае ему не приходится платить родителям невесты калым.
Обычно жених со своими друзьями или друзья жениха без него самого похищают невесту и привозят в дом жениха. Там родственники жениха стараются успокоить похищенную девушку и уговорить её выйти замуж за своего похитителя. Впрочем, иногда похищение невесты происходит со всеобщего согласия как обряд, позволяющий обойти некоторые другие традиционные запреты.
В Грузии обычай похищения невест был в ходу еще буквально несколько лет тому назад. Девушку могли похитить с целью взять замуж. Исторически сложилось, что похищение невесты было обычным делом и оправдывалось, если это было сделано с согласия невесты.
В двадцать первом веке эта традиция утратила свою актуальность, но ее иногда практикуют в более сельских районах. Понятно, что чаще всего такие похищения были «договорными» и совершались по обоюдному согласию.
В последние годы, когда в стране усилилась криминальная ответственность, случаи похищения практически сошли на нет: всегда есть риск, что девушка, дававшая недвусмысленные намеки, в последствии может передумать и упечь несостоявшегося мужа в тюрьму.
![Свадьба в Грузии](/media/images/gruzinskaja-svadba.2e16d0ba.fill-1200x675.jpg)
31 комментарий
Авторизуйтесь чтобы оставить комментарий
Радует, что статья упоминула про пение, а именно полифонический вокал. Однако про это мало почитать, это нужно услышать!
Я не знала, что в Грузии есть город Рустави, и самое интересное из статьи, что меня действительно удивило это похищение невест, рада, что это уже в далеком прошлом, думала это традиция была только на Северном Кавказе. Очень интересная, открытая статья, полезная, можно даже рассказать друзьям.