ΠΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ
ποΈ ΠΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ Π² Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ β Π½Π°Π΄ΡΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π»Ρ Π°ΠΌΠ±ΠΈΡΠΈΠΎΠ·Π½ΡΡ ΠΈΠ½ΡΡΠ°ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ½ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² βοΈ
-
7-ΠΉ ΠΌΠΈΠΊΡΠΎΡΠ°ΠΉΠΎΠ½ ΠΠ»Π΄Π°Π½ΠΈ, 15, Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΡΡΠ·ΠΈΡGG
GG - ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π² Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡΠ°ΡΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡβ¦
-
ΡΠ». ΠΠ°Ρ ΡΡΠΈΠΎΠ½ΠΈ, 10, Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΡΡΠ·ΠΈΡΠΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎ-ΠΡΡΠ·ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ
German Georgian Construction Society - Π²Π΅Π΄ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π² Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡΠ°ΡΡΡ Π½Π° ΠΏΡβ¦
-
5-ΠΉ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠ°Π» ΠΠΈΠ³ΠΎΠΌΠΈ, 14, ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½ ΠΠΈΠ³ΠΎΠΌΡΠΊΠΈΠΉ ΠΠ°ΡΡΠΈΠ², Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΡΡΠ·ΠΈΡΠΡΡΠ·ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎ-ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΠ°Ρ Π‘ΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΠ½Π΄ΡΡΡΡΠΈΡ ΠΠΠ Β«GACCΒ»;
Georgian-American Construction Industry LTD "GACC" - Π²Π΅Π΄ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π² Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈβ¦
-
ΠΠ°Ρ Π΅ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠ΅, 21, Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΡΡΠ·ΠΈΡΠΡΡΠ·ΠΈΠ½ΡΠΊΠ°Ρ Π½Π΅ΡΡΠ΅Π³Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΠ°ΡΠΈΡ
Georgian Oil and Gas Corporation - Π²Π΅Π΄ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π² Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΡΡΠ°ΡΡΡ Π½Π° ΡΡΡΠΎΠΈΡβ¦
-
ΡΠ». ΠΠ°ΠΊΠ°ΡΠΈΡ ΠΠ°Π»ΠΈΠ°ΡΠ²ΠΈΠ»ΠΈ, 61, Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΡΡΠ·ΠΈΡΠΡΡΠ·ΠΈΠ½ΡΠΊΠ°Ρ ΠΠΈΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ
Georgian Lift Company - ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ Π² Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ β¦
-
ΠΏΡ-Ρ ΠΠ°ΠΆΠΈ ΠΡΠ°Π²Π΅Π»Ρ, 41, Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΡΡΠ·ΠΈΡΠΡΡΠ·ΠΈΠ½ΡΠΊΠ°Ρ Π³ΠΈΠ΄ΡΠΎΡΠ½Π΅ΡΠ³Π΅ΡΠΈΠΊΠ°
Georgian Hydro Power - ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π² Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ ΡΡΡΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅β¦
-
0132, Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, Ρ-Π½ ΠΠΈΠ΄ΡΠ±Π΅-Π§ΡΠ³ΡΡΠ΅ΡΠΈ, ΡΠ». ΠΡΡΠ²ΠΈΠ½ΠΈΡ 30ΠΡΡΠ·ΠΈΠ½ΡΠΊΠ°Ρ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ
Georgian Engineer Company - ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ Π² Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡΠ°Ρ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π»β¦
-
ΡΠ». ΠΠΈΠΊΠΎΠ»Π°Ρ ΠΠ°ΡΠ°ΡΠ°ΡΠ²ΠΈΠ»ΠΈ, 8, Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΡΡΠ·ΠΈΡ (4 ΡΡΠ°ΠΆ)Π€ΠΎΠ½Π΄ ΡΠ½Π΅ΡΠ³Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΡΡΠ·ΠΈΠΈ
Georgian Energy Development Fund - ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ Π² Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡβ¦
-
ΠΏΡ-Ρ ΠΡΠΈΠ³ΠΎΠ»Π° Π ΠΎΠ±Π°ΠΊΠΈΠ΄Π·Π΅, 7, Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΡΡΠ·ΠΈΡΠΡΡΠ·ΠΈΠ½ΡΠΊΠ°Ρ Π±ΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ»ΡΠΆΠ±Π°
Georgian Drilling Service - ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π² Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠΈΡΡΠ΅Ρ, ΡΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°β¦
-
0179, Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, Ρ-Π½ ΠΠ°ΠΊΠ΅-Π‘Π°Π±ΡΡΡΠ°Π»ΠΎ, ΡΠ». ΠΠΎΡΡ ΠΠ°Ρ Π°ΡΠ°Π΄Π·Π΅ 5ΠΡΡΠ·ΠΈΠ½ΡΠΊΠ°Ρ ΠΌΠΎΡΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ
Georgian Bridge Company - ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ Π² Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡβ¦
-
ΠΏΡ-Ρ ΠΠ°ΠΆΠΈ ΠΡΠ°Π²Π΅Π»Ρ, 41, Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΡΡΠ·ΠΈΡ (3 ΡΡΠ°ΠΆ)Georgia Shenke Power Investment
Georgia Shenke Power Investment - ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π² Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡβ¦
-
ΡΠ». ΠΠ½Π³ΠΈΠΈ ΠΠΎΡΠΎΡΠΈΡΠ²ΠΈΠ»ΠΈ, 6, Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΡΡΠ·ΠΈΡGeologist
Geologist - ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π² Π’Π±ΠΈΠ»ΠΈΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠ°Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠ΅ΡΡΡ Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡβ¦