Международный казус на пляже в Тбилиси

Происшествие жарким летним днём на Черепашьем озере в Тбилиси. Маленькая змейка, дети, спасатели и почти международный скандал…


Пляж на Черепашьем озере в Тбилиси

В нашей жизни происходят порой невероятные, а порой странные события. К какой категории отнести тот, о котором мы хотим рассказать, решайте сами.

Однажды летним днём на Черепашьем озере в Тбилиси чуть не случился настоящий международный скандал. А дело было так.

Лето, жара. Горожане и гости города выбираются поближе к воде, на пляж. Вот и в тот день на берегу Черепашьего озера было довольно многолюдно. Люди загорали, купались. Одним словом — отдыхали, как могли.

Неподалёку друг от друга расположились две семьи грузинская и русская.

Познакомимся с ними поближе.

Грузинский папа Арчил — довольно крупный, с явным пивным животиком. Мама тоже немаленькая. Оба сидят на берегу. Двое их детей-тинейджеров купаются.

Подростки уже явно не нуждались в навязчивой родительской опеке, но мама есть мама.

Поэтому с берега то и дела слышалось:

- Не заплывай далеко!

- Выйди на берег!

- Посиди в тени, а то обгоришь!

- Не глотай эту воду! Кто знает, вдруг там страшные микробы!

- Не кидайся камнями, вдруг в брата (сестру) попадёшь!

Затем обращается к мужу:

- Арчил, да посмотри же за детьми! Мне сейчас плохо будет!

Недовольный муж ворчит:

- Все мозги уже проела с утра….

Чуть подальше — русские, явно туристы. Отдохнуть на пляже всем хочется. Здесь мама, папа и мальчик лет пяти.

Мама тоже на страже, караулит шустрого мальчугана и постоянно выдаёт команды:

- Не заходи глубоко, а то утонешь!

- Убери палец из носа!

За порядком наблюдает спасатель в форменной красной майке. Поскольку всё пока тихо и спокойно, он расслабленно сидит на лежаке.

Черепашье озеро в Грузии

На пляже появляется довольно многочисленная иранская семья: мужчина, две его жены национальной одежде и пятеро разновозрастных детей. Ребятишки шумят, болтают что-то на своём языке. Всё семейство сразу пошло к воде. Жены тоже, прямо в одежде.

Грузинка и русская посмотрели друг на друга и сделали единодушный вывод:

- Вот несчастные! Даже искупаться нормально нельзя.

- Да, религия у них строгая… Как бы не взорвали нас тут…

Русская мама зовёт ребёнка от греха подальше, мол кушать пора.

Спасатель в это время отвлёкся на телефонный звонок.

И тут на водной глади появилась небольшая зелёная змейка, всего-то сантиметров 40 длиной. Она приблизилась к берегу и подняла свою изящную головку.

Первой её заметила грузинская мама и закричала что было мочи, как будто настоящее чудовище увидела:

- АААА!

- Дети! Сюда! Сюда!

Тут и русская подключилась:

- Сынок, ты где? Быстро на берег! Змеи! А вдруг тут и акулы водятся?!

Спасатель подскочил, схватился за рацию. Но толком ещё ничего не понял.

Иранец устремился к берегу, жены ним. Им мешают мокрая одежда. Одна из женщин, запнулась и упала. Барахтается испуганно, вероятно, не умеет плавать. От страха вообще всё позабыла.

Спасатель прыгнул в воду — спасать иранскую женщину. А та отбивается от него, кричит: «Харам!». То есть, «запрещено». Обычаи и религия не позволяют трогать чужую жену.

Иранский муж увидел это и рванул назад в воду, весь в гневе и ярости.

Вокруг шум, крики. Назревал международный скандал!

С другого берега, с криком «Держитесь!» на красном катере спешит на помощь второй спасатель.

А змейка развернулась и поплыла назад, подальше от странных людей…

И вдруг иранский малыш, напуганный всем происходящим, шумом и криками, стоя на мелководье, громко заплакал

Не разбираясь, что к чему, грузинский папа рванул на помощь малышу, крича:

- Не бойся, я тебя спасу!

И вытащил ребёнка на берег, уберёг от мнимой опасности.

Тут и второй спасатель подоспел. Участники инцидента осматриваются, проверяют обстановку.

Женщины накинулись на спасателей:

- Что у вас тут происходит?! Совсем не работаете, развели змей, понимаешь! Где МЧС? Где городские власти?

Иранский муж тоже не молчит. По-английски не очень вежливо кричит, что нельзя трогать чужих жён без разрешения.

Кое-как все успокоились, но отдых на этом закончился. Собрали вещи, детей, жён и отправились восвояси.

Вот так небольшая змейка чуть не устроила настоящий международный конфликт, а заодно — проверку на способность к поступку. Ведь люди поддаются панике, вне зависимости от национальности.

И тут грузинский папа проявил себя! Не растерялся в чрезвычайной ситуации и кинулся спасать чужого ребёнка. Просто супергерой!

Переезжаешь-в-Грузию-Вся-нужная-информация

6 comments


  • Ксюша Кокташева
    Ксюша
    И действительно казус, мы не можем знать всех традиций и обычаев других стран, религий и наций. Для меня было удивлением, что не смотря на чрезвычайную ситуацию и опасность человеческому здоровью, иранский муж заметил лишь то, что трогали жену. Я толерантна и уважаю чужие нормы, но для меня эта история - дикость. Насколько мы разные и уникальные. Эта история о трёх семьях, отдыхающих на одном пляже это доказывает. Что касается спасателей, считаю что несправедливо их обвинять в осквернении чужой культуры, так как они просто делают свою работу.
  • loli.lol.01
    loli.lol.01
    Международный казус на пляже в Тбилиси действительно смешной и интересный. Спасибо автору за то, что дал нам возможность его прочитать. Если бы я не наткнулась на данную статья, то даже бы и не знала об этом международном казусе. Очень круто!
  • Marina Smirnova
    Marina
    Забавная история, конечно, на международный скандал не тянет, но можно посмеяться, только вот, думаю, что участникам тех событий было явно не до смеха. Из-за религиозных правил часто бывают такие недопонимания, но вот если человек тонет, то тут уж не нужно спрашивать разрешения!
  • Марина Меньшикова
    Марина
    Читаю я в заголовке "международный скандал" ну, думаю, сейчас кааааак прочитаю. А тут! Извините, но я смеялась от души. Сама по себе ситуация, как минимум не приятная. Действительно есть определенные правила и запреты в каждой религии. Где-то это почти не соблюдается, а где-то очень сильно бдят за словом Бога. Но то, что произошло довольно абсурдно. Я понимаю и спасателя, которому надо спасти человека, и детей, которые перепугались, и мужа, чтьи устои в мгновение порушило, и того второго мужа, который "спасал" чужого ребенка. Да я даже змейку понимаю, потому что от такого балагана грех не уплыть восвояси))))
  • игорь игорев
    игорь
    Да я бы не назвал это международным скандалом, но все таки инциденту место нашлось. Да конечно же, женщину чужую трогать нельзя, по исламской религии да и вообще.Но когда речь идет о спасении жизни человека, я думаю это здесь вообще не как не уместно, и грехом считается как таковым не будет. Как раз таки будет наоборот, если мужчина который мог помочь этого не сделал.
    • klimovadominika47
      klimovadominika47
      Добрый вечер, Игорь. Да, история очень интересная, смешная и захватывающая, но я одного не могу понять: при чем здесь международный скандал, если спасатель должен выполнять свою работу, он её и выполняет. Понятно, что религия, понятно, что традиции. Но из-за традиций иранская женщина могла просто утонуть))