Russian language in Georgia - what not to do in order not to be disappointed in the journey
In modern Georgia, the Russian language is little used by the younger generation. Russian Russian, however, is alive and the older generation retains the tradition of the Soviet era – to speak Russian.
But do not deceive yourself with hopes that everyone will understand you in Georgia.
It is worth remembering that you are in another country and in another space. Georgians are happy to start talking in Russian, without being shy about an accent or a limited vocabulary.
And how many words do you know in Georgian? Why do people in Georgia have to know your language? Many people face this, it seems that fraternal peoples from the USSR should all understand Russian. My friends, almost two decades have passed. Georgia has changed a lot, if you have been here in those days, then comparing it you will feel and see it.
Therefore, be prepared that a foreign country has its own charter and its own language. Communication in English is also common here, young people support this movement. Russian is no longer a compulsory subject in schools. Learn a few phrases in Georgian, the most popular and then it will be easier to communicate.
Don't wait, don't hope, and then you won't get upset. Take care of yourself and your loved ones, keep calm and you will be happy!
20 comments
Log in to leave a comment
Ссылка на madloba.info оказалась настоящей находкой. Я обязательно воспользуюсь этим каталогом для подготовки к поездке в Грузию. Спасибо за ценную информацию!
Что можно сказать о статье.
✅ Положительный момент статьи: Положительным моментом статьи является акцент на необходимости уважения культурных и языковых особенностей другой страны. Статья подчеркивает, что в Грузии русский язык все меньше используется молодым поколением, и поэтому важно быть готовым к общению на других языках, таких как грузинский или английский. Также важно помнить о вежливости и уважении к местным традициям и обычаям, чтобы поддерживать дружественные отношения. Это важное напоминание о необходимости адаптации и уважения к различиям, когда мы находимся в другой стране.
✅Отрицательный момент статьи: Отрицательным моментом в данной статье является то, что она передает отрицательную атмосферу и создает впечатление, будто в Грузии русский язык не приветствуется и не ценится. Текст подчеркивает, что грузинское население не обязано знать русский язык и что русским говорящим людям следует быть готовыми к тому, что их не всегда поймут или будут говорить на русском языке. Кроме того, статья также предлагает избегать споров по различным темам, таким как спорт, политика и религия, чтобы избежать конфликтов и сохранить дружеские отношения между россиянами и грузинами. Однако, важно отметить, что статья может быть субъективной и не отражает точку зрения всех грузин или россиян, а скорее представляет авторское мнение. Важно помнить, что каждый человек и каждая ситуация индивидуальны, и общение между людьми всегда должно строиться на взаимном уважении и толерантности.
Несмотря на положительные и отрицательные моменты статьи, я благодарю автора на каталоге Мадлоба за интересную и полезную статью!!
ладу жизни просто необходимо.Раньше да, русский язык был государственным языком,но это было при Советском союзе,теперь другое время и мо-
лодые люди не обязаны знать русский язык.Не они к нам приехали,а мы к ним и поэтому надо выучить самые ходовые слова и проще будет об-
щаться.
Старшее поколение помнит только из-за того, что выросли в советском союзе. Так что можно найти собеседника даже не зная грузинского и кто нибудь, но поймет)